am 30.01.2022 23:50
Hallo zusammen,
nur eine Kleinigkeit, die ich beim Entwickeln eines Clients bemerkt habe:
Der Endpoint für Kontoumsätze hat potentiell einen Typo in der Transaktions-Entität. Der Schuldner/Debtor ist hier mit dem JSON-Schlüssel "deptor" gespeichert, das sollte vermutlich "debtor" sein, falls ich hier nicht etwas übersehe.
Der abgefragte Endpoint:
/banking/v1/accounts/{accountId}/transactions
Gekürzte JSON, die vom Endpoint heute zurückkam:
{ "paging": { "index": 2, "matches": 163 }, "aggregated": { "account": null, "accountId": "[redacted]", "bookingDateLatestTransaction": "[redacted]", "referenceLatestTransaction": "[redacted]", "latestTransactionIncluded": false, "pagingTimestamp": "[redacted]" }, "values": [ { "reference": "[redacted]", "bookingStatus": "BOOKED", "bookingDate": "[redacted]", "amount": { "value": "[redacted]", "unit": "EUR" }, "remitter": { "holderName": "[redacted]" }, "deptor": null, "creditor": null, "valutaDate": "[redacted]", "directDebitCreditorId": null, "directDebitMandateId": null, "endToEndReference": null, "newTransaction": false, [...] }, { "reference": "[redacted]", "bookingStatus": "BOOKED", "bookingDate": "[redacted]", "amount": { "value": "[redacted]", "unit": "EUR" }, [...] },
[...] ] }
VG
(keins von den Labels hat wirklich gepasst, deswegen jetzt unter "Apps" :D)
am 04.02.2022 08:01
am 04.02.2022 08:01
Hallo @stnoknott,
herzlich willkommen in unserer Community.
Du hast vollkommen Recht, die richtige Schreibweise lautet „debtor“. Für ein Versionsupdate der Schnittstelle ist die Korrektur der Schreibweise berücksichtigt.
Danke für das Melden und viel Erfolg beim Entwickeln des Client!
Viele Grüße
Mario